De nuevo sobre Estrabón

Geografía, cartografía, historiografía y tradición

 

Encarnación Castro-Páez (ed.)

 

Descargue la Tabla de Contenidos (PDF, 3,63 Mb)

 

Universidad de Alcalá – Universidad de Sevilla 2018

ISBN: 978-8417729127

MONOGRAFÍAS DE GAHIA, 3

 

Comité editorial

 

Directores:

José María Candau Morón y Francisco Javier Gómez Espelosín

 

Secretario:

Antonio Luis Chávez Reino

 

Consejo de Redacción:

Jaime Alvar Ezquerra, José María Candau Morón, Virgilio Costa, Gonzalo Cruz Andreotti, Antonio Luis Chávez Reino, Francisco Javier Gómez Espelosín, Francisco J. González Ponce, Arthur François Haushalter, Pierre Moret, Roberto Nicolai

 

Comité asesor:

Pascal Arnaud, Cinzia Bearzot, Stefano Belfiore, Serena Bianchetti, Veronica Bucciantini, María Pilar Ciprés Torres, Pierre Counillon, Jehan Desanges, Adolfo Domínguez Monedero, Daniela Dueck, Luis Agustín García Moreno, Marco Virgilio García Quintela, Hans Joachim Gehrke, Klaus Geus, Pietro Janni, Eugenio Lanzillotta, Didier Marcotte, Eckart Olshausen, Gabriella Ottone, Francesco Prontera, Irene Pajón Leyra, Richard Talbert, Giusto Traina

 

Instrucciones para los contribuidores (PDF, 152 Kb)

TABLA DE CONTENIDOS

 

 

Presentación, vii

Directorio de participantes, xi

Abreviaturas, xiii

 

 

1. El «redescubrimiento» de la geografía en la historiografía contemporánea

 

Daniela Dueck, Traditions, trends and topics in Strabonian studies, 3

Abstract: This article is a brief survey of trends in modern scholarship of Strabo, highlighting frequencies of allusions to Strabo, prevalent and unique research themes related to Strabo, Strabo’s modern reputation and most recent Strabonian scholarship.

 

 

2. Estrabón y los Alejandrinos

 

José María Candau Moron, Estrabón, transmisor de Éforo, 21

Abstract: Analysis of the account about the foundation of Tarentum who, according to Strabo, offered Ephorus. The account shows signs of manipulation carried out by the transmitter, Strabo. A manipulation intended to adapt the version of his source to the demands and tastes of the time of Augustus. As a result, the account of Ephorus is changed into a banal story and lose sharpness. This contributes to the simplified and negative view of Ephorus prevailing in the traditional philology.

 

Francisco Javier Gomez Espelosín, De Estrabón a Alejandro, 37

Abstract: The knowledge on Alexander´s history that appears in Strabo´s Geography is the result of the use of Alexander historians and the selection of the pertinent information in them relating to the own aims of the author. His special interest in the Macedonian conqueror has been reflected in this complex and difficult historiographical process.

 

 

3. Geografía, historia y mapas

 

Francesco Prontera, Strabone e la cartografia ellenistica, 59

Abstract: Before Ptolemy’s Guide to Geography it is Strabo who documents the progress of Hellenistic cartography along the path pioneered by Eratosthenes. In fact an entire section of his proem (Str., II 5, 1-40) is devoted entirely to cartography. The geometric schemes which guide the Strabo’s periegesis cannot be explained as a casual elaboration of ‘mental maps’ for the use of the reader. The correspondence between cartographic delineation and text must be presupposed above all when Strabo describes complex oro-hydrographic systems, whose articulation in turn serves to circumscribe ethnoregional units of various dimensions.

 

Encarnación Castro-Páez y Pierre Moret, Iberia y Galia en Estrabón. Elaboración cartográfica y aspectos histórico-culturales, 73

Abstract: On the following pages, we present an assessment of the image of Iberia and Gaul that we can infer from Strabo. This assessment will come from a dual approach; on the one hand, cartographic, and on the other hand, historical-cultural. Before that, we will have a look at the constructions that Polybius, Artemidorus and Posidonius offer us of the far-western territories so that we can try to elucidate up to what point the development of Strabo is indebted or not to his illustrious predecessors.

 

 

4. Estrabón en las tradiciones bizantina y renacentista

 

Inmaculada Pérez Martín, Miguel Pselo, Sobre el mapa: un Estrabón oculto, 111

Abstract: The scientific texts composed by Michael Psellos (1018-1078), imperial professor of philosophy (ὕπατος τῶν φιλοσόφων) from 1047 onwards, are an exceptional case of popularisation of a knowledge that was available to the Byzantines at their libraries. This textual production has been approached by classicists as evidence on Aristotle’s writings among others, while from the perspective of the Byzantine culture it constitutes an important piece of evidence about the interest in explaing the physical environment and the place of the human beings in there by cultivated Byzantines in the 11th century. In the present case, Psellos’ treatise On the map (Περὶ τοῦ γεωγραφικοῦ πίνακος) was published by Lasserre as a fragmentary testimony of Strabo’s Geography from the MS Par. gr. 1630; in the current contribution, however, we offer a critical edition of the text (tackled as an independent text) that includes the supplementary testimonies of the MSS Barocci 131 and Mutin. α.T.9.3. The author’s method can be noted: Strabo’s reading brought him in contact with the scientific discussion on the map of the inhabited world explained by the geographer in his second book, and Psellos decided to summarize in a sketch or hypotyposis some of the data arising from the cartographical debate. Thus, his choice of excerpta from Strabo is introduced as a description of the oikoumene’s map, to which thereby the attention of Psellos’ pupils and readers was drawn.

 

Aude Cohen-Skalli y Didier Marcotte, Guarino Veronese, annotateur de Strabon. Observations sur le Bodleianus Canonici Class. Lat. 301, 137

Abstract: In the middle of the 15th century, Guarino Veronese completed a translation of books 1-10 of Strabo at the behest of pope Nicholas V (1447-1455). In due course he decided to continue this work by translating the rest of the Geography. His autograph manuscript (Bodleianus Canonici Class. Lat. 301), still extant today, is the author’s “working” manuscript which is the focus of our study. Choosing three Greek manuscripts as his model (Etonensis 141, Mosquensis Sinod. gr. 204, Vaticanus gr. 174), Guarino took significant pains in critical edition, as an analysis of the annotations in his own handwriting in the three sources confirms. The humanist also dedicated himself to much rewriting work, composing a description of Verona which was not present in Strabo’s text; we give here its first edition. He thus situated himself as Strabo’s continuator.

 

 

Index locorum, 163

Index nominum, 167

Listado de figuras y créditos de las imágenes, 175